Твоя моя не понимай

Не спешите с выводом. Если мы и наши мужья не понимаем друг друга – это совершенно нормально, и ничего другого ждать не приходится. А редкие минуты понимания – трудно добытая награда за терпение

Анна Файн
писатель (Израиль)

Это случилось пару лет назад в автобусе, следовавшем через соседний город Рамат-Ган. Напротив меня сидели две женщины, судя по виду и разговорам – нелегальные мигрантки с Украины. Их симпатичные славянские лица были полны печали. Обе наперебой жаловались друг другу на хозяек, у которых трудились помощницами по дому.

– Остановка «Бялик», – объявил громкоговоритель. 

– Бялик? – удивилась одна.

– Да Бялик же, Бялик, – ответила другая, – основатель города. Они ведь сами ничего не могут. Поэтому все здесь – она обвела рукой вид в окне, – построено украинцами.

Я не стала объяснять милым дамам, что фамилией еврея может стать любое случайное слово, как заметил однажды Антон Павлович Чехов. И не стала объяснять, что город Рамат-Ган основан евреем с другой украинской фамилией – Абрамом Криницей, а Хаим Нахман Бялик – национальный поэт Израиля. Они рассматривали мир со своей колокольни и видели беспомощных еврейских хозяек, шагу не могущих ступить без домработницы. И жили эти самые хозяйки в городах, построенных украинцами для безруких евреев. 
В другой раз в том же самом городе Рамат-Гане на автобусной остановке я подслушала разговор двух женщин явно еврейского вида. Одна – новая репатриантка, другая – из старожилов.

– А почему выходной в субботу, а воскресенье – рабочий день? – спросила новенькая.

– Это под влиянием ислама, – уверенно отвечала ветеранша алии, — многие евреи жили в арабских странах, а там выходные в пятницу и субботу.

Можно было бы рассказать, что еврейская цивилизация старше исламской примерно на 2600 лет и выходные дни у нас и арабов разные: у нас суббота, у них – пятница. И наш традиционный субботний отдых в Израиле – результат переговоров раввинов с Бен-Гурионом. Молодому государству угрожал христианский выходной – воскресенье, но раввины вмешались в дело.

Не думайте, будто я сильно отличаюсь от автобусных «знатоков» из Рамат-Гана. В еврейском образе жизни я еще разбираюсь худо-бедно, но мои познания в физике и химии, например, точно так же фрагментарны и полулегендарны, как познания этих женщин. И это несмотря на усилия школьных учителей.

Наши представления о мире – не что иное, как попытка создать целостную картину из разрозненных фактов, часто неверно истолкованных. Представьте себе, что некий первоклассник подскочил на перемене к доске и несколько раз ткнул в нее мелом. Подскочил другой первоклассник и нарисовал на доске зайчика, используя готовые точки. Одна превратилась в глаз, другая – в кончик уха, и так далее. Но первый ученик имел в виду не зайчика. Он имел в виду салют над Красной площадью в День Победы.
И вот мы вступаем в общение друг с другом, пытаясь найти общие точки в двух разных картинах мира. Если они и находятся, то разнится наше толкование общих точек. Непонимание неизбежно, а понимание – редкие проблески звезд в темноте ночи.

Поэтому не спешите с выводом. Если мы и наши мужья не понимаем друг друга – это совершенно нормально, и ничего другого ждать не приходится. А редкие минуты понимания – трудно добытая награда за терпение.   

Анна Файн
Фото: Илья Иткин